馃挜 TRENDING: Gallery - Full Archive

wtorek, 2 lutego 2016

Tajemnice Radosne - ca艂kiem bolesne

Ilekro膰 odmawiam radosn膮 cz臋艣膰 r贸偶a艅ca, zawsze my艣l臋 o tym, 偶e cho膰 tajemnice w nim rozwa偶ane nazywamy radosnymi, to zawieraj膮 one sporo b贸lu.

1. Zwiastowanie Naj艣wi臋tszej Maryi Pannie. 
Wie艣膰 przekazana przez Anio艂a by艂a najrado艣niejsz膮 nowin膮 na 艣wiecie. Jednak Maria by艂a inteligentn膮 i wykszta艂con膮 panienk膮, znaj膮c膮 proroctwa. Zdawa艂a sobie z odpowiedzialno艣ci, kt贸ra na Niej spocz臋艂a. To musia艂o j膮 przyt艂oczy膰 psychicznie! Poza tym po ludzku rzecz bior膮c, mia艂a pocz膮膰 nie艣lubne dziecko, a to grozi艂o 艣mierci膮. Dlatego Anio艂 objawi艂 si臋 r贸wnie偶 J贸zefowi, by ten zapobieg艂 nieszcz臋艣ciu, bior膮c swoj膮 ukochan膮 do siebie.

2. Nawiedzenie 艢wi臋tej El偶biety. 
Radosne spotkanie dw贸ch 艣wi臋tych kobiet. Tu akurat dostrzegam g艂贸wnie rado艣膰. Cho膰 sama w臋dr贸wka przez g贸ry musia艂a wi膮za膰 si臋 z trudem dla m艂odej ci臋偶arnej Maryi, kt贸rej w g艂owie pewnie ca艂y czas brzmia艂y s艂owa Anio艂a Gabriela.

3. Narodzenie Pana Jezusa w Betlejem. 
Wybranie si臋 w podr贸偶 J贸zefa i ci臋偶arnej Maryi tu偶 przed porodem (i nie by艂a to podr贸偶 wygodnym mercedesem), by艂a ryzykowna. Ale pozwoli艂a unikn膮膰 doliczania si臋 przez s膮siad贸w w Nazarecie, ile偶 to miesi臋cy min臋艂o od za艣lubin i wsp贸lnego zamieszkania do narodzin. Na dodatek pukanie od drzwi do drzwi, bo nigdzie nie by艂o miejsca.... To wszystko musia艂o bole膰.

4. Ofiarowanie Pana Jezusa w 艣wi膮tyni. 
Zgodnie z prawem... Znamy to. I co tam w 艣wi膮tyni, opr贸cz obrz臋du ofiarowania, si臋 wydarzy艂o? Ano, Maryja i J贸zef us艂yszeli proroctwo Symeona:

Oto Ten przeznaczony jest na upadek i na powstanie wielu w Izraelu, i na znak, kt贸remu sprzeciwia膰 si臋 b臋d膮. A Twoj膮 dusz臋 miecz przeniknie, aby na jaw wysz艂y zamys艂y serc wielu. (艁k 2,35)

Oni znali starotestamentalne proroctwa, wiedzieli, 偶e Mesjasz b臋dzie cierpia艂. Maryja wiedzia艂a, 偶e jej Syn b臋dzie cierpia艂. Tu Symeon powiedzia艂 g艂o艣no to, o czym Ona rozmy艣la艂a. Mo偶na zemdle膰 na sam膮 my艣l, gdy si臋 us艂yszy co艣 takiego  o w艂asnym dziecku.

5. Odnalezienie Pana Jezusa w 艣wi膮tyni. 
 Moja mama zgubi艂a kiedy艣 w mie艣cie mojego brata. Na p贸艂 godziny. Ma艂o nie zwariowa艂a przez te p贸艂 godziny. Maryja z J贸zefem te偶 musieli odchodzi膰 od zmys艂贸w. I to przez trzy dni! Na dodatek, jak ju偶 Go znale藕li, us艂yszeli:

"Czemu艣cie Mnie szukali? Czy nie wiedzieli艣cie, 偶e powinienem by膰 w tym, co nale偶y do mego Ojca? (艁k 2,49)

Wiedzieli przecie偶, 偶e Maryja nie urodzi艂a zwyk艂ego dziecka, tylko Syna Bo偶ego. Powoli to do nich jednak dociera艂o. Patrzyli na Jezusa, ma艂ego ch艂opca, kt贸ry zachowywa艂 si臋, jak ka偶de dziecko. Prawie jak ka偶de dziecko, bo jednak...

Mimo wszystko jednak jest w tych tajemnicach sporo rado艣ci. Mo偶e nie tyle dla Maryi i J贸zefa, co dla nas. Bez tych wydarze艅 nie by艂oby Zmartwychwstania.

poniedzia艂ek, 20 stycznia 2014

Wierz膮cy niepraktykuj膮cy?

"No bo ja jestem katolikiem, tylko nie chodz臋 do ko艣cio艂a."

Ehe, a ja jestem skrzypaczk膮, tylko nie chodz臋 na pr贸by orkiestry, do kt贸rej si臋 zapisa艂am 30 lat temu. Na koncerty tej orkiestry te偶 zreszt膮 nie chodz臋. I jako艣 tak w og贸le 膰wiczy膰 mi si臋 na tych skrzypcach nie chce. Bo po co? Przecie偶 30 lat temu dobrze gra艂am. Nuty znam.  I niech no mi kto艣 spr贸buje powiedzie膰, 偶e ja ju偶 do tej orkiestry to dawno nie nale偶臋, bo od trzydziestu lat nikt mnie tam nie widzia艂! Jestem skrzypaczk膮 niepraktykuj膮c膮! Mog臋 za to godzinami dyskutowa膰 o muzyce, krytykowa膰 wszystkich praktykuj膮cych skrzypk贸w, no bo kto to widzia艂 tak trzyma膰 skrzypce? Albo tak fa艂szowa膰? Czy tak interpretowa膰 Bacha? Bleee! ;>

藕r贸d艂o grafiki - www.dla-dzieci.com.pl

sobota, 11 stycznia 2014

Gniew i przebaczenie

Czytam sobie r贸偶ne ksi膮偶ki z teologii duchowo艣ci i ostatnio zastanawia mnie coraz mocniej pewna rzecz. Ot贸偶 bardzo cz臋sto autorzy tych ksi膮偶ek  radz膮 pogrzeba膰 w duszy i znale藕膰 w niej r贸偶ne stare zranienia, po czym dokona膰 aktu przebaczenia naszym krzywdzicielom. I to dokona膰 tego za pomoc膮 jakiej艣 sesji terapeutycznej, egzorcyzmu, specjalnego zestawu modlitw i takie tam...

A przecie偶 codziennie odmawiamy modlitw臋 "Ojcze Nasz". W niej za艣 powtarzamy: i przebacz nam nasze winy, jako i my wybaczamy naszym winowajcom. No to co? Bezmy艣lnie wypowiadamy te s艂owa?

 Poza tym moja mama za przyk艂adem jej mamy, a naszej babci, w dzieci艅stwie wbi艂a nam do g艂贸w pewne zdanie z Pisma 艢wi臋tego.

Niech nad waszym gniewem nie zachodzi s艂o艅ce. (Ef (4, 26b)

We mnie zapad艂o to zdanie bardzo g艂臋boko i gdy si臋 z kim艣 w ci膮gu dnia pok艂贸c臋, poczuj臋 偶al, czy sama zawini臋, to powy偶szy cytat brzmi mi w g艂owie nieustannie, a偶 powiem w duchu: Panie Bo偶e, to ja ju偶 temu komu艣 wybaczam aktem woli, a Ty pom贸偶 wybaczy膰 w pe艂ni i jako艣 si臋 pogodzi膰 najszybciej, jak to mo偶liwe. No bo jak inaczej odm贸wi膰 wieczorny pacierz, a w nim s艂owa:

I przebacz nam nasze winy, jako i my odpuszczamy naszym winowajcom?


pi膮tek, 3 stycznia 2014

E jak ekumenizm

Ekumenizm (od greckiego s艂owa oikumene - ziemia zamieszka艂a, ekumeniczny - uniwersalny, powszechny)* to d膮偶enie chrze艣cijan do pierwotnej jedno艣ci Ko艣cio艂a. D膮偶enie to wyra偶a si臋 we wsp贸lnych modlitwach, dzia艂aniach i dialogu, kt贸ry ma wyja艣ni膰 sporne kwestie. Aby艣my byli jedno, jak chcia艂 Chrystus.

Roz艂amy zdarza艂y si臋 ju偶 w czasach apostolskich, o czym mo偶emy przekona膰 si臋, czytaj膮c Pismo 艢wi臋te.

"A przeto upominam Was, bracia, aby艣cie byli zgodni, i nie by艂o w艣r贸d Was roz艂am贸w, by艣cie byli jednego ducha i jednej my艣li." (1Kor 1,10)

Cz臋艣膰 roz艂am贸w sko艅czy艂o si臋 zgod膮 i powrotem do jedno艣ci. Wiele jednak, zw艂aszcza  w poprzednim tysi膮cleciu, trwa do dzisiaj. Im d艂u偶ej taki roz艂am trwa, tym trudniej doj艣膰 do porozumienia. Dlatego jest o czym rozmawia膰. Ka偶dy z nas mo偶e co艣 zrobi膰 w tym kierunku.

Na prze艂omie roku od lat m艂odzie偶 z ca艂ej Europy spotyka si臋 na ekumenicznych spotkaniach organizowanych przez wsp贸lnot臋 ekumeniczn膮 z Taize. Sama bra艂am wiele razy udzia艂 w takich spotkaniach (wyros艂am jednak ju偶 z bycia m艂odzie偶膮, chlip, chlip ;) i wiem, 偶e to pragnienie jedno艣ci mi臋dzy chrze艣cijanami ci膮gle jest.

Warto zatem poznawa膰 inne wyznania. Ale najpierw trzeba dobrze pozna膰 swoj膮 wiar臋. 呕eby by膰 pewnym swego w dyskusjach. 呕eby nie da膰 si臋 zbi膰 z panta艂yku.  呕eby wiedzie膰, czym i dlaczego r贸偶nimy si臋 od ewangelik贸w, prawos艂awnych, zielono艣wi膮tkowc贸w... Warto czyta膰 Katechizm Ko艣cio艂a Katolickiego, Pismo 艢wi臋te i literatur臋 religijn膮.

Dialog z religiami niechrze艣cija艅skimi (a taki te偶 jest prowadzony) nie jest zaliczany do dzia艂a艅 ekumenicznych.

 zdj臋cie pochodzi ze strony wiara.pl

*) Katolicyzm A-Z, pod red. x.Z.Pawlaka

pi膮tek, 13 grudnia 2013

Jase艂ka

Zdawa膰 by si臋 mog艂o, ze takie proste, znane staropolskie s艂贸wko, ale jednak... Pewnie dlatego, 偶e bardzo staropolskie.

Jase艂ka - czyli ma艂e jas艂a. Jas艂o to 偶艂贸b.  Dzisiaj tak okre艣lamy przedstawienie na temat narodzenia Pana Jezusa, pok艂onu pasterzy, m臋drc贸w i intrygi okrutnego Heroda.

Tak przy okazji. Moja rodzina po mieczu pochodzi z okolic Jas艂a. :)

wtorek, 15 pa藕dziernika 2013

Nie wiem...

Gdy jeszcze katechizowa艂am, cz臋sto zdarza艂o mi si臋 odpowiada膰 dzieciom na ich pytania  s艂owami: ja te偶 nie wiem, albo 偶e ja te偶 tego nie rozumiem. Te偶 tego nie rozumiem, ale wierz臋 Panu Bogu na s艂owo . Nie wiem, ale ufam Mu i jak ju偶 si臋 dostan臋 do nieba, to zadam to pytanie Panu Bogu. Bo w ko艅cu marny to by艂by B贸g, kt贸ry da艂by si臋 ogarn膮膰 naszymi ma艂ymi rozumkami. Lubi艂am te dyskusje z moimi uczniami, gdy pr贸bowali艣my cho膰 troszk臋 zg艂臋bi膰 r贸偶ne boskie tajemnice.

I tak zbieram sobie od lat te pytania do Pana Boga. Teraz te偶 Go nie rozumiem, ale powtarzam w duchu:

 Bo偶e, cho膰 Ci臋 nie pojmuj臋, jednak nad wszystko mi艂uj臋...

niedziela, 23 grudnia 2012

Mesjasz, czy Chrystus?

Mesjasz to termin z j臋zyka hebrajskiego. W j臋zyku greckim ten termin jest t艂umaczony jako Chrystus. O, to s艂owo brzmi nam bardziej znajomo. Prawda? Dlaczego? Bo w Starym Testamencie ze wzgl臋du na j臋zyk, jakim zosta艂 on napisany, jest u偶ywane s艂owo Mesjasz (j.hebrajski). Ca艂a historia Starego Testamentu to oczekiwanie na przyj艣cie Mesjasza. Do tego oczekiwania nawi膮zuje liturgia Adwentu.

Natomiast Nowy Testament zosta艂 spisany po grecku (z wyj膮tkiem jednej ewangelii, kt贸ra zosta艂a spisana po aramejsku, ale zachowa艂o si臋 jedynie jej greckie t艂umaczenie, wi臋c i tak mamy go tylko po grecku). Dlatego w NT czytamy o Chrystusie. Dlatego tez akurat ten termin, czyli Chrystus, przyj膮艂 si臋 w j臋zyku polskim. W innych j臋zykach nowo偶ytnych zreszt膮 te偶.

Mo偶na te s艂owa, czyli Chrystus i Mesjasz, t艂umaczy膰 jako Pomazaniec.Tylko... No, w艂a艣nie. Pomazaniec to niekoniecznie Jezus, bo pomaza艅cem mo偶e by膰 kto艣 wybrany na kr贸la (ale nie ka偶dy kr贸l to pomazaniec), powo艂any do jakiego艣 szczeg贸lnego zadania, zw艂aszcza maj膮cego na celu dobro wielu, a takich pomaza艅c贸w  w historii znamy wielu. Bo jako艣 tak to s艂owo nam bardziej pospolicie brzmi. Prawda? Natomiast kiedy s艂yszymy Chrystus, od razu mamy na my艣li tylko i wy艂膮cznie T臋 Jedn膮 Jedyn膮 Osob臋. Mo偶emy jednak u偶ywa膰 wszystkich trzech termin贸w wymiennie. Co prawda nie ka偶dy mesjasz i nie ka偶dy chrystus to Jezus, ale te s艂owa w naszej kulturze s膮 u偶ywane prawie wy艂膮cznie w odniesieniu do Syna Bo偶ego.

Pisz膮c o  Jednej Jedynej Najwa偶niejsze Osobie, s艂owa Mesjasz, Chrystus i Pomazaniec w odniesieniu do tej Osoby pisz臋 z wielkich liter.

Niech zatem Mesjasz Pan 
narodzi si臋 w naszych sercach! 
Amen!